-
1 уплатить по обязательству
Большой англо-русский и русско-английский словарь > уплатить по обязательству
-
2 bond creditor
1) Общая лексика: кредитор, кредитор, несущий ответственность по долговому обязательству, кредитор, несущий ответственность по денежному обязательству2) Юридический термин: кредитор по денежному обязательству3) Экономика: кредитор по долговому или денежному обязательству4) Биржевой термин: кредитор т доковому обязательству5) Банковское дело: кредитор по долговому обязательству -
3 bond-creditor
['bɒndˌkredɪtə]Финансы: кредитор по долговому или денежному обязательству (облигации), кредитор по денежному обязательству (облигации), кредитор по долговому обязательству (облигации), кредитор по денежному обязательству (облигации и т.п.), кредитор по долговому обязательству (облигации и т.п.) -
4 novation
nəuˈveɪʃən сущ.
1) инновация, новация, нововведение, новшество Syn: novelty
2) юр. новация, перевод долга;
цессия прав по обязательству (юридическое) новация (обязательства) (юридическое) перевод долга (юридическое) передача прав по обязательству (юридическое) нововведение, новшество, новация novation юр. новация, замена существующего обязательства новым ~ новация ~ нововведение, новшество ~ перевод долга ~ передача прав по обязательству ~ цессия прав по обязательствуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > novation
-
5 obligee
[ˌɒblɪ'dʒiː]1) Общая лексика: лицо, принявшее на себя обязательство, лицо, по отношению к которому имеется обязательство2) Американизм: лицо, имеющее обязательство3) Юридический термин: кредитор по обязательству, лицо, к которому есть обязательства, лицо, по отношению к которому принято обязательство4) Экономика: лицо, по отношению которого принято обязательство5) Страхование: веритель (лицо, которому даётся обязательство)6) Деловая лексика: инвестор7) ЕБРР: заимодавец (по обязательству), кредитор (до обязательству), ссудодатель (no обязательству) -
6 delinquency
сущ.1)а) общ. проступок; упущение; провинностьSyn:б) юр. правонарушение, преступление; преступность2) соц. асоциальное поведение, делинквентность ( в основном используется в отношении подростковых субкультур)Syn:deviance 1)See:juvenile delinquency, deviant behaviour, stigma 2), delinquent subculture, delinquent drift, critical criminology3) эк., амер. просрочка оплаты, неплатеж (по обязательству, по которому наступил срок оплаты)See:default 1. 1) б), delinquent taxes
* * *
неплатеж по обязательству, по которому наступил срок; просроченная задолженность.* * ** * *неисправность должника; неплатеж; просроченная задолженность. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютанеплатеж по обязательству, у которого наступил срок -
7 novation
[nəʊ'veɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: перевод долга, передача прав по обязательству, перевод долга - замена должника (АД)2) Морской термин: передача прав по договору другому лицу3) Юридический термин: цессия прав по обязательству, новация (обязательства), сделка по уступке прав и обязательств (в английском праве)4) Экономика: замена старого контракта новым, новация, нововведение, новшество, перевод долга на нового должника5) Банковское дело: замена обязательства6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: передача прав по обязательству, перевод долга на нового должника (BoD OPL)7) ЕБРР: переуступка долга -
8 discharge
1. n разгрузка2. n разряд; выстрел, залп; разряжениеthe discharge of a rifle — выстрел из ружья; разряжение выстрелом
3. n эл. разрядка4. n выделение; выпускание, спуск; слив; опоражнивание5. n психиатр. разряжение; снятие напряжения6. n физиол. мед. выделение; истечение7. n физиол. мед. выделения, секрет; отделяемое8. n выполнение, исполнение, отправление9. n уплата10. n освобождение от обязанностей, увольнениеhonourable discharge — почётное увольнение на пенсию с сохранением чинов, знаков отличия
final discharge — окончательное, полное освобождение
11. n удостоверение об увольнении; рекомендация12. n выписка13. n освобождение от выполнения обязательств; освобождение от уплаты долгаdischarge in bankruptcy, order of discharge — восстановление в правах несостоятельного должника
discharge a debt — уплатить долг; погасить долг
14. n квитанция, расписка15. n юр. освобождение из заключения16. n юр. прекращение дела17. n юр. отмена решения суда18. n юр. стр. подпорка, опора; свая, столб19. n юр. гидр. расход20. n юр. тех. подача; нагнетаниеdischarge head — напор, высота нагнетания
21. n юр. производительность22. n юр. тех. выпускное отверстиеdischarge cock — выпускной, спускной или сливной кран
discharge pipe — выпускная, отводная труба
23. n текст. вытравление, вытравка24. n текст. обесцвечивающий состав25. v разгружать; выгружатьto discharge cargo — разгружать, выгружать
26. v разряжать; стрелять27. v лопаться28. v выделять, извергать; выбрасывать, выпускать; спускать, сливать; опоражнивать29. v высказывать, выкладывать30. v выполнять, исполнять, отправлять31. v выполнять долговые обязательства; платить, погашать32. v освобождать от обязанностей, увольнять; снимать с работы33. v выписывать34. v освобождать от выполнения35. v юр. освобождать из заключения36. v юр. прекращать уголовное преследование, оправдывать37. v юр. отменять, аннулировать38. v юр. гидр. нагнетать39. v юр. мор. расснащиватьСинонимический ряд:1. acquittal (noun) acquittal; exculpation; exoneration; pardon2. burst (noun) burst; detonation; explosion3. dismissal (noun) dismissal; release; termination4. emission (noun) ejection; emission; evacuation; expulsion; flow; issue; remission; removal; secretion; voiding5. fulfillment (noun) accomplishment; execution; fulfillment; fulfilment; observance; performance; satisfaction6. shooting (noun) firing; shooting7. annul (verb) abrogate; annul; dissolve; quash; vacate8. clear (verb) clear; clear off; disburse; honour; liquidate; pay; pay up; quit; redeem; satisfy; settle; square9. dismiss (verb) ax; boot out; bounce; disemploy; dismiss; drop; kick out; let out; sack; terminate; turn off10. fire (verb) blast; detonate; fire; hurtle; loose; project; propel; set off; shoot11. free (verb) acquit; disenthrall; disimprison; emancipate; exonerate; free; liberate; loosen; manumit; release; unbind; unchain; unshackle12. fulfil (verb) accomplish; execute; exercise; fulfil; fulfill; implement; meet; observe; perform; take13. get rid of (verb) disembogue; eject; emit; get rid of; give off; pour; send; teem14. let go (verb) break; cashier; expel; let go; replace15. separate (verb) demobilise; demobilize; muster out; separate16. spare (verb) absolve; dispense; excuse; exempt; let off; privilege from; relieve; spare17. unload (verb) disburden; off-load; unlade; unload; unship; unstow18. unpack (verb) empty; excrete; flow; issue; unburden; unpack; vent; voidАнтонимический ряд:accumulate; appointment; burden; conviction; employ; hire; imprison; load; neglect; negligence -
9 discharge
1. выделять2. разрядка3. разряжать4. разряд5. освобождаться от обязательств; разряжатьThe English-Russian dictionary general scientific > discharge
-
10 creditor
ˈkredɪtə сущ.
1) а) кредитор a creditor country ≈ страна-кредитор б) магазин, торгующий в кредит в) фирма, предоставляющая коммерческий кредит ∙ Syn: lender Ant: debtor
2) бухг. кредит (правая сторона бухгалтерской книги, счета) Syn: credit кредитор - * on mortgage ипотечный кредитор - preferred * кредитор, пользующийся правом преимущественного удовлетворения фирма, предоставляющая коммерческий кредит;
магазин, торгующий в кредит правая сторона бухгалтерской книги, кредит > *s have better memories than debtors (пословица) у заимодавцев память лучше, чем у должников attaching ~ действительный кредитор bill ~ кредитор по векселю bond ~ кредитор по долговому обязательству creditor веритель ~ кредитор ~ магазин, торгующий в кредит ~ правая сторона бухгалтерской книги ~ фирма, предоставляющая коммерческий кредит defeat a ~ подрывать положение кредитора deferred ~ кредитор по отсроченному обязательству deferred ~ лицо, предоставляющее долгосрочный кредит delay a ~ задерживать платеж кредитору execution ~ кредитор, получающий исполнение судебного решения fellow ~ совокупный кредитор general ~ лицо, предоставляющее обычный кредит guaranteed ~ гарантированный кредитор importunate ~ назойливый кредитор joint ~ совокупный кредитор joint ~ сокредитор judgment ~ кредитор, получивший судебное решение judgment ~ кредитор по постановлению суда lien ~ кредитор, имеющий залоговое обеспечение major ~ основной кредитор mortgage ~ кредитор по ипотеке net ~ чистый кредитор ordinary ~ обычный кредитор petitioning ~ кредитор, подавший исходное предложение на конкурсе по банкротству preferential ~ кредитор с предпочтительным правом требования preferred ~ кредитор с предпочтительным правом требования priority ~ кредитор с предпочтительным правом требования secondary ~ кредитор, не имеющий обеспечения долга secured ~ кредитор, получивший обеспечение secured ~ кредитор, имеющий обеспечение долга;
кредитор по обеспеченному долгу separate ~ отдельный кредитор tax ~ лицо, имеющее задолженность по налогам trade ~ лицо, предоставляющее коммерческий кредит unsatisfied execution ~ неудовлетворенный кредитор, возбудивший судебное дело против дебитора unsecured ~ кредитор, не получивший обеспеченияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > creditor
-
11 cession
сущ.1) уступка; передача; цессияа) эк., юр. (передача своих прав, имущества; уступка требования по какому-л. обязательству другому лицу)cession of patent — уступка [передача\] патента
2) страх. цессия ( процесс передачи застрахованного риска в перестрахование)See:* * ** * *Банки/Банковские операцииуступка, передача цессионарию требований по долговому обязательству другого лица (цессионера), передача прав по взиманию долга-----страховой бизнес, состоящий в передаче страхового риска в перестрахование; имеет место в страховых отношениях между цедентом и цессионером -
12 cross-currency interest rate swap
фин. многовалютный процентный [валютно-процентный\] своп (обмен потоков платежей по обязательству в одной валюте и с плавающей процентной ставкой на потоки платежей по обязательству в другой валюте и с фиксированной процентной ставкой)See:
* * *
валютно-процентный своп: обмен обязательств по плавающей ставке в одной валюте на обязательства по фиксированной ставке в другой валюте.* * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > cross-currency interest rate swap
-
13 currency interest rate swap
фин. валютный процентный своп* (обмен потоков платежей по обязательству в одной валюте на потоки платежей по обязательству в другой валюте, при котором по обоим обмениваемым обязательствам установлена одинаковая процентная ставка или плавающая, или фиксированная)See:Англо-русский экономический словарь > currency interest rate swap
-
14 currency swap
фин. валютный своп (двустороннее соглашение об обмене процентных платежей по обязательству, выраженному в одной валюте, на процентные платежи по обязательству, выраженному в другой валюте)See:
* * *
1) валютный своп: обмен долгосрочными кредитными обязательствами в одной валюте на равные обязательства в другой валюте (учитываются и проценты, и основная сумма; ставки фиксированные); 2) = swap arrangement.* * ** * *. Соглашение, предполагающее обмен серией определенных платежных обязательств, деноминированных в одной валюте, на платежные обязательства, деноминированные в другой валюте . Инвестиционная деятельность . -
15 acquittance
[ə'kwɪt(ə)ns]1) Общая лексика: квитанция, освобождение, освобождение от долга, освобождение от обязательства, погашение, погашение долга, расписка, расписка об уплате, расписка об уплате долга, уплата, расписка (о погашении обязательства, об уплате долга), освобождение (от обязательства, долга)2) Военный термин: подтверждение (приёма сообщения)3) Железнодорожный термин: расписка в получении4) Юридический термин: оправдание, освобождение (от ответственности, обязательства), погашение (долга), признание невиновным (в совершении преступления), расписка (кредитора в получении исполнения по обязательству), расписка кредитора в получении исполнения по обязательству, освобождение (от ответственности)5) Экономика: уплата долга, уплата (долга), освобождение (от обязательств)6) Бухгалтерия: расплата7) Телекоммуникации: подтверждение приёма8) Банковское дело: освобождение от ответственности, расписка кредитора в получении исполнения обязательства -
16 defects liability period
1) Строительство: гарантийный срок (по гарантийному обязательству замены дефектных элементов и деталей после сдачи здания в эксплуатацию), период устранения недоделок2) Макаров: гарантийный период (по гарантийному обязательству замены дефектных элементов и деталей после сдачи здания в эксплуатацию)Универсальный англо-русский словарь > defects liability period
-
17 first ranking creditor
Универсальный англо-русский словарь > first ranking creditor
-
18 obligor
[ˌɒblɪ'gɔː]1) Общая лексика: лицо, принявшее на себя обязательства, обязанное лицо2) Военный термин: военнообязанный3) Юридический термин: дебитор, должник, должник по обязательству, лицо, принявшее на себя обязательство, лицо, обязанное обеспечить предоставление по сделке (вариант, предложенный V), лицо, принимающее на себя обязательства5) Страхование: должник (лицо, дающее обязательство)6) Деловая лексика: эмитент облигаций7) ЕБРР: дебитор (по обязательству), получатель кредита, получатель ссуды -
19 second ranking creditor
Универсальный англо-русский словарь > second ranking creditor
-
20 warranty cost
1) Торговля: гарантийные затраты2) Экономика: затраты завода-изготовителя по гарантийному обязательству (на протяжении гарантийного срока работы изделия), затраты на гарантийный ремонт, затраты по гарантийному обязательству
См. также в других словарях:
Уступка прав по договору об ипотеке или обеспеченному ипотекой обязательству — залогодержатель вправе, если договором не предусмотрено иное, передать свои права другому лицу: по договору об ипотеке; по обеспеченному ипотекой обязательству (основному обязательству). Лицо, которому переданы права по договору об ипотеке,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
американское виски розлитое по обязательству — Чистое виски называется Разлитым по обязательству (или Договорным виски), если оно выдерживалось не менее четырех лет, имело при разливе содержание алкоголя 50% и дистиллировалось на одном только спиртогоночном предприятии в один лишь сезон … Кулинарный словарь
Изменение к обязательству о рамбурсировании — h. Изменение к Обязательству о Рамбурсировании означает извещение, посылаемое Рамбурсирующим Банком названному в Рамбурсном Полномочии Банку Ремитенту, в котором указываются изменения к Обязательству о Рамбурсировании... Источник: Унифицированные … Официальная терминология
ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОГАШЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ ПО ДЕНЕЖНОМУ ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ — в соответствии с Декретом Президента Республики Беларусь от 20 октября 2004 г. N 10 Об очередности погашения требований по денежному обязательству и ст. 300 ГК сумма произведенного платежа, недостаточная для полного исполнения денежного… … Юридический словарь современного гражданского права
ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОГАШЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ ПО ДЕНЕЖНОМУ ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ — порядок, в котором исполняются требования по денежному обязательству. Сумма произведенного платежа, недостаточная для исполнения денежного обязательства полностью, при отсутствии иного соглашения погашает прежде всего издержки кредитора по… … Большой бухгалтерский словарь
ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОГАШЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ ПО ДЕНЕЖНОМУ ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ — порядок, в котором исполняются требования по денежному обязательству. Сумма произведенного платежа, недостаточная для исполнения денежного обязательства полностью, при отсутствии иного соглашения погашает, прежде всего, издержки кредитора по… … Большой экономический словарь
дата исполнения сделки по обращаемуся долговому обязательству — День, следующий за датой выпуска процентного (купонного) долгового обязательства или за датой выплаты предыдущего процентного (купонного) дохода по уже обращающимся долговым обязательствам. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики… … Справочник технического переводчика
плата за ремонт по гарантийному обязательству — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN warranty payment … Справочник технического переводчика
ДАТА ИСПОЛНЕНИЯ СДЕЛКИ ПО ОБРАЩАЕМУСЯ ДОЛГОВОМУ ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ — день, следующий за датой выпуска процентного (купонного) долгового обязательства или за датой выплаты предыдущего процентного (купонного) дохода по уже обращающиеся долговым обязательствам … Большой бухгалтерский словарь
ПЕРЕВОД ДОЛГА ПО ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ, ОБЕСПЕЧЕННОМУ ЗАЛОГОМ — см. Залог … Юридический словарь современного гражданского права
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора